Monday, August 09, 2010
August 3-9
Monday, August 02, 2010
July 27-August 2
Monday, July 26, 2010
July 20-26
Monday, July 19, 2010
July 13-19
July 13-19
Monday, July 12, 2010
July 6-12
Monday, July 05, 2010
June 29-July 5
We had several opportunities to spend time with believers this week. It was Maribel’s first week of vacation, so we were able to have a friend come and visit from Argentina. We were also able to spend an evening of good Christian fellowship with some friends. One of the evenings, I took my sons and one of the believers from the congregation with his son out to camp on the mountain. It was a good father-son time which I trust will have a spiritual impact as well. On Saturday my parents arrived from the USA. On Sunday morning I preached from the last chapter about the opposition to the work on the walls before Nehemiah and the Jews completed their task. In the afternoon we had another Bible study from the book of Philippians.
- - - - - - - - - - - - -
Tuvimos varias oportunidades de pasar tiempo con creyentes esta semana. Fue la primera semana de vacaciones para Maribel. Pasamos un día con una amiga que vino de visita de Argentina. Luego pasamos una tarde de comunión con varios amigos. También llevé a mis hijos y a uno de los hombres de la congregación con su hijo para acampar en la montaña. Fueron buenos momentos de comunión que espero que tengan un valor eterno. El sábado llegaron mis padres de EEUU. El domingo por la mañana prediqué sobre el último capítulo de oposición a la obra de los muros antes de que Nehemías y los judíos terminan la obra. Por la tarde hicimos otro estudio de Filipenses.
David & Maribel
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
Monday, June 28, 2010
June 22-28
Even though we have finished exams at the university, I still have to be in my office several hours a week, so I spent Tuesday morning at the university. I had a great opportunity to spend some time with my student who has been coming to the Bible study. He dropped by to chat. We had a great opportunity to talk about God. I have left him with some books for the summer and am praying that the Lord will clearly work in his heart. After I finished at the university I met with Antonio for a short time of Bible study as well. Our Sunday services went well. In the morning Israel preached about how Nehemiah dealt with problems within Jerusalem that were keeping them from building the walls. Since it was the last Sunday of the month, we had our church meal and then the afternoon Bible study. We had a wonderful time of fellowship together and a good study in Philippians.
Aunque hemos terminado los examenes en la universidad, todavía tengo que ir al despacho varias horas a la semana. Así que pasé el martes por la mañana en la universidad. Tuve una buena oportunidad de pasar un poco de tiempo con mi estudiante que ha estado viniendo a los estudios bíblicos. Pasó para charlar, así que hablamos de Dios y de la Biblia durante un buen rato. Después, fui a casa de A. para comer y estudiar la Biblia juntos. Los cultos del domingo han ido bien. Por la mañana Israel predicó sobre el trato de Nehemías de los problemas entre los judíos que no les permitían edificar los muros. Después de la comida fraternal tuvimos un estudio bíblico por la tarde de Filipenses. Fue un día de mucha bendición.
David & Maribel
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
Monday, June 21, 2010
June 15-21
This week we were able to make several visits with the lady who responded to one of our gospel postcards. She had an operation and was in the hospital. It was a good opportunity to encourage her and pray with her. We were even able to meet her family. We were very happy to see Emilio on Sunday. It has been many weeks since he was with us for a service because of very serious complications with his foot. We continue to pray for him and trust that the Lord will restore his health soon. I preached on Sunday from Nehemiah 4 and the opposition to the work. It is important that we be prepared to face opposition when we seek to serve the Lord. In the afternoon we had our Bible study at the house of one of the ladies of the church.
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
Monday, June 14, 2010
June 8-14
On Monday evening the BJU Mission team arrived from Barcelona. We hosted four of the young men in our house. I spent the morning on Tuesday with them, taking them up to the castle in Alicante. Then in the afternoon they came up to Petrer for a concert in the cultural auditorium. There was a good attendance for the concert and a clear gospel message. The local TV came and recorded a clip of the concert and included a short interview with Dr. McCauley. Several of our contacts from town were present at the concert. We praise the Lord for this opportunity. On Sunday we continued our messages on Nehemiah. Then in the evening we looked at a passage from Philippians.
El lunes por la tarde llegó el grupo de BJU. Tuvimos a cuatro jóvenes en nuestra casa. Pasé la mañana del martes con ellos, viendo varios sitios por Alicante. Por la tarde vinieron a Petrer para cantar en el centro cultural. Había buena asistencia en el concierto y una clara presentación del evangelio. La televisión local vino y emitió por la tele el último número que cantaron y una pequeña entrevista con el director. Varios de nuestros contactos vinieron al concierto. Damos gracias a Dios por esta oportunidad. El domingo seguimos los sermones sobre Nehemías y por la tarde hicimos un estudio de un pasaje de Filipenses.
David & Maribel
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
Monday, June 07, 2010
May 25-June 7
These have been busy weeks with work/school. We are excited about the opportunities that are coming up. I continue to meet with Antonio every week for the study, and his daughter feels more and more free to participate in our weekly study. We continue to study the book of John, and she has asked good questions as we move through the material. The last Sunday of May I began our summer series of messages about Nehemiah. We will be studying the life of this servant to God to learn important principles about how we should be prepared to be used by God in His service.
- - - - - - - - -
Hemos estado muy liados con el trabajo y los estudios. Estamos muy animados por las oportunidades que tendremos pronto. Sigo con los estudios con A. cada semana. Su hijo está más abierta en escuchar los estudios e incluso participa activamente. Estamos estudiando el Evangelio de Juan. El último domingo de mayo empezamos una nueva serie de mensajes los domingos por la mañana sobre el libro de Nehemías. Estaremos estudiando la vida de este siervo de Dios para aprender principios importantes sobre cómo nos podemos preparar para ser usado por Dios para su servicio.
David & Maribel
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
Monday, May 24, 2010
May 18-24
Monday, May 17, 2010
May 11-17
Monday, May 10, 2010
May 4-10
Tuesday, May 04, 2010
May 1-3
Thursday, April 29, 2010
April 20-29
Monday, April 19, 2010
April 13-19
Monday, April 12, 2010
April 1-12
On April 1, we traveled six hours up the coast to spend Easter in a camp in Girona up in the mountains on the other side of Barcelona. The kids had a great time at camp with the other children, and Maribel and I really enjoyed the time with other believers. I preached a series of messages from Romans 5 about the events behind the gospel: the death and resurrection of Christ. After the camp ended, we spent a few days in Barcelona as a family and then came back home. In our service on Sunday I preached about the imputation of Christ's righteousness compared with the imputation of Adam's transgression. After the service we celebrated the Lord's table. In the evening we finished our study of Christ's temptations.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
El uno de abril viajamos seis horas al campamento en Girona para pasar el fin de semana con los hermanos de varias iglesias en Catalunya. Los niños lo pasaron muy bien con los otros niños y Maribel y yo disfrutamos mucho el tiempo con los otros creyentes. Prediqué una serie de mensajes de Romanos 5 sobre los eventos detrás del evangelio: la muerte y la resurrección de Jesús. Después del campamento, pasamos varios días como una familia en Barcelona antes de regresar a casa. En el culto el domingo prediqué sobre la imputación de la justicia de Cristo comparado con la imputación de la transgresión de Adán. Después del culto celebramos la mesa del Señor. Por la tarde terminamos nuestros estudios sobre las tentaciones de Cristo.
David & Maribel
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
Wednesday, March 31, 2010
March 23-31
We had a good group out for the Bible study at the university on the 24th. We started Romans 4, talking about Abraham and the imputation of righteousness. I was also able to meet with Antonio for another Bible study. He has been doing his own personal study and sending them to me by email. In our service on Sunday I preached about the parable of the minas that Christ told in Jericho a week before he was crucified in Jerusalem. It is very similar to the more familiar story about the talents, but the details apply it to the what was about to happen. After the service we had our monthly meal and in the afternoon we had another study in the series about the temptations of Jesus. The following Tuesday I had only one student at the Bible study: my student who has just started coming. It was a good time for me to be able to answer some of his questions. He is starting to truly understand the gospel. I trust that this will lead to real repentance and faith! Please continue to pray for him.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Tuvimos un buen grupo para el estudio en la universidad el día 24. Empezamos el capítulo 4 de Romanos, hablando de la imputación gratuita de justicia. También me junté con Antonio esta semana para un estudio. Ha estado estudiando por su cuenta también y me va mandando sus estudios por correo electrónico. En el culto el domingo prediqué de la parábola de las minas que enseñó Cristo en Jericó una semana antes de ir a la cruz. Es muy parecida a la parábola de los talentos, pero los detalles lo adapta para el contexto específico: Dios no quiere la indiferencia. Después de nuestra comida mensual, terminamos la serie de estudios sobre las tentaciones de Cristo. El último martes antes de las vacaciones, sólo vino uno al estudio: mi estudiante que empezó a venir este cuatrimestre. Tuve una buena oportunidad para contestar sus preguntas. Noto que está empezando a entender el evangelio. Confío en que el Espíritu Santo seguirá obrando para llevarle al verdadero arrepentimiento y fe. Por favor, seguid orando por él.
David & Maribel
"servabis pacem pacem quia in te speravimus; sperastis in Domino in saeculis aeternis" Is 26.3-4
